12 domaćih pesama čije stihove većina pogrešno interpretira

Zanimljivosti

Pojedini tekstovi i dalje su ostali isti u našim glavama i pravo je vreme da obnovimo gradivo i tekstove u nekim od najpoznatijih pesama. Slobodno priznajte, i vi ste pogrešno pevali neke od ovih hitova.

 Foto: Youtube/Screenshot

Riblja Čorba – Gde si u ovom glupom hotelu

Početak pesme “Gde si u ovom glupom hotelu” od Riblje Čorbe peva: “Gorim ko papirni zmajevi”, a zapravo je “Ko dim ko papirni zmajevi”.

Alisa – Sanja

“Dunavom brodovi plove, DAVI SE BAR JEDAN ČOVEK, Sanja, Sanja, Sanja…”

 Original je pak drugačiji i glasi “Dunavom brodovi plove, da li se bar jedan zove Sanja…”

Mišo Kovač – Ostala si uvijek ista

“Pričaš mi o svemu, ooo samo polako, odavno se nismo isplakali tako”, a original glasi “hodamo polako, odavno se nismo isplakali tako”

Zdravko Čolić – Hotel Balkan

“Ode baka rano ujutru, a mi više nismo tu”

Dino Merlin – Lažu me

“Lažu, lažu me, da vrijeme liječi sve, možda svi idu na more”, a zapravo tekst glasi “možda sidu il’ tumore”

Azra – A šta da radim

“Kada ode djevojka na konju bacam oči”, ali u originalu se peva “djevojka na koju bacam oči”

Haris Džinović – Dajte vina

“Dajte vina ocu mom”, a u originalu je “dajte vina hoću lom”

Louis – Mećava

“Kurve venčane kum nek pijan izljubi”, a ispravno je “burme venčane kum nek pijan izgubi”

Ana Bekuta – Crven konac

“Burek ladan iz daleka”, a treba “urekla ga nano neka”

Oliver Mandić – Odlazim, a volim te

“Dođavola sve, dođavola sa mnom, odlazim a volim te”, a ispravno je “dođavola sve, dođavola sav bol”

Piloti – Zaboravljeni

“Čujem, mašina od ‘Zastave’, zvone koraci u ovoj noći”, a original je “čujem, marširaju zastave”

Babe – Ko me ter’o

“Ko meteor da te volim”, je verovatno najčešći stih koji smo grešili ali se uvek slatko nasmejemo kada čujemo da i mlađe generacije prave istu grešku.

Podijeli sa prijateljima